Skip to main content
 

Récits et essais

L’édition des Œuvres est assurée par Véronique Lossky et Tzvetan Todorov, les traductions sont de Nadine Dubourvieux, Luba Jurgenson et Véronique Lossky.


Marina Tsvetaeva (1892-1941) est l’un des plus grands écrivains de langue russe du XXe siècle. En France, pays où elle a vécu quatorze ans (1925-1939) et dont elle a pratiqué la langue au point de s’en servir pour écrire certaines de ses œuvres, elle reste encore mal connue. Pour la première fois, une édition annotée et commentée présente l’ensemble de ses textes en prose -- de nombreux inédits et de nouvelles versions de textes antérieurement traduits.

Ce tome II des Œuvres est constitué de deux ensembles. Les récits, qui proposent une saisissante description de la vie en Russie au lendemain de la Révolution, de courtes nouvelles évoquant l’expérience des émigrés russes à Paris, et des souvenirs mêlant réalité et fiction. Et les essais, qui offrent une méditation sur l’amour entre femmes et sur la maternité, des études sur les artistes favoris de Tsvetaeva (Pouchkine, Gontcharova, Rilke, Pasternak), ainsi que les fragments d’un livre inachevé écrit pendant son séjour en France, exposant sa conception de la poésie.


Collection dirigée par Anne Freyer-Mauthner

Littérature étrangère
Essais Littéraires
Le Don des langues
Date de parution 03/11/2011
38.50 € TTC
736 pages
EAN 9782020869782
Vous aimerez aussi
 

Envoyer par mail

envoyer
Fermer

Envoyer par mail

Partage correctement effectué. Fermer
Fermer

Se connecter à son espace pro

s’inscrire à l’espace pro

CAPTCHA This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
3 + 13 =
Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.
Fermer
Votre inscription a bien été enregistrée. Fermer
Merci, votre inscription a bien été enregistrée.
Fermer