Je chante et la montagne danse Irene Solà

Paru le 13/05/2022

Dans un village perché en haut des Pyrénées, on conserve la mémoire des drames familiaux, des persécutions guidées par l’ignorance, des exécutions sommaires de la guerre civile. Mais rien, jamais, ne vient altérer la profonde beauté du lieu, terre propice à l’imagination, à la poésie, aux histoires transmises de génération en génération.

Chaque voix raconte : d’abord les nuages et l’éclair qui foudroya Domènec, le paysan poète. Puis Dolceta, qui ne peut s’empêcher de rire lorsqu’elle se rappelle avoir été pendue pour sorcellerie. Sió, qui dut s’occuper seule de ses deux enfants. Puis les trompettes de la mort qui annoncent l’immuabilité du cycle de la vie. Le chevreuil, l’ours, la femme amoureuse, l’homme blessé par balle, et les autres.

Dans ce lieu hors du temps, amitiés, mariages, deuils, naissances s’entrelacent au fil des saisons.

Ode à la puissance de la nature, Je chante et la montagne danse mêle les légendes et le folklore catalans aux histoires bien réelles de ceux qui habitent ce lieu protégé par ses montagnes. Aussi limpide que poétique, la langue d’Irene Solà est un doux murmure qui enveloppe, transporte et résonne longtemps.

Traduit du catalan par Edmond Raillard

« Il y a tellement de beauté dans ce roman que chaque page vous fait tomber amoureux de la nature, de l’imagination, des mots et de la vie. Un roman intemporel et unique. »Mariana Enriquez

« Chaque page témoigne merveilleusement de la passion d’Irene Solà pour l’écriture, pour les paysages décrits et pour les personnages qu’elle a créés. » Times Out

« Un roman remarquablement écrit, admirablement construit, merveilleusement profond. » Kirkus Reviews, starred review

« Une fable universelle, drôle et profondément émouvante. » Max Porter

Irene Solà est une écrivaine, poète et artiste née en 1990 en Catalogne. Ses poèmes et ses courts-métrages ont été présentés à la Whitechapel Gallery de Londres, ainsi qu’à Barcelone, Santander et Gérone. Je chante et la montagne danse a obtenu quatre prix littéraires, dont le prix de littérature de l’Union européenne en 2019. Il sera traduit en dix-sept langues. Le livre a également été adapté au théâtre en Catalogne.

Edmond Raillard est professeur émérite à l'Université Grenoble Alpes et traducteur du castillan et du catalan. Il a reçu le Grand Prix de la Société des gens de lettres, le prix Laure-Bataillon, et le prix Rhône-Alpes du livre.

Littérature étrangère
Romans
Collection : Cadre vert
Format : Broché
Pages : 224
EAN : 9782021460650 21.00 € TTC
Disponible en version numérique
Format : E-Pub
7.49 € TTC
EAN : 9782021460667

Les avis de lecture...

Librairie Fracas (Lorient)

Je chante et la montagne danse

Irene Solà est une sorcière. Elle enchante le vivant, ses animaux, ses montagnes, ses éclairs et ses orages. Elle peuple ses mondes de personnages puissants, parfois extrêmement fragiles, parfois terriblement humains et faillibles, voire même à d'autres reprises dotés de pouvoirs, sans jamais être spectaculaires, qui viennent se ranger dans une tradition folklorique ancienne, de ces histoires que l'on aime à se raconter dans des contes sans âges. Mettez Sergueï Essénine, Marc Graciano, Mercè Rodoreda, et Tove Jansson autour d'une table. Claro rentrerait de temps en temps dans un nuage de fumée histoire de trancher dans le lard des échanges, accompagné de tout ce que Gabriela Cabezón Cámara a pu écrire de plus punk. Tandis que l'ombre serait habitée par Max Porter et Ariadna Castellarnau. Ce livre est un enchantement, un sort qui nous est jeté, tout en étant ancré dans une grande modernité. Sa langue versatile peut se faire poétique, hésitante, tranchante, douce, extrêmement détaillée et sensible. Ce livre appartient à notre époque, et renvoie également aux récits ancestraux, à la création du monde, et au souffle premier. C'est une fresque qui se dévore, accessible à toutes et tous, pour peu que ses montagnes ne vous effraient pas.