L’internationalisation est souvent pensée à tort comme un processus allant du national vers l’international. Or non seulement l’internationalisation est étroitement liée à la construction des identités nationales mais, dans beaucoup de cas, les organisations et espaces internationaux ont impulsé la formation de structures nationales en favorisant la circulation de modèles. L’Unesco a ainsi soutenu, après la Seconde Guerre mondiale, la création d’associations internationales dans de nombreux domaines, dont celui du théâtre et celui de la sociologie, exemple qui sont creusés dans ce numéro.
Les changements brusques de régime d’un contrôle étatique autoritaire à une libéralisation du marché sont également propices à une telle internationalisation par importation de modèles et de références étrangères, comme l’illustre le flux des traductions d’ouvrages de sciences humaines en Russie après 1989. Toutefois, les tensions entre formation d’un champ transnational et enjeux nationaux tracent les limites des stratégies collectives d’internationalisation, ainsi que le révèle le cas des intellectuels réformateurs de l’islam.
Prise au niveau des trajectoires individuelles, l’internationalisation est une stratégie qui n’est pas toujours gagnante et qui, surtout, peut être contrainte. Stratégie d’accumulation de capital symbolique pour des artistes provenant de pays (semi-)périphériques, la migration a parfois des effets préjudiciables comme le montre une étude sur les jeunes artistes espagnols.
Enfin sont abordées des formes d’internationalisation sous contraintes du fait de changements brutaux des conditions politiques ou économiques soit par l’exil – ici les chercheurs argentins –, soit par l’exclusion des structures officielles dans le cas des universitaires turcs révoqués et réorganisés en académies de solidarité.